Ir al contenido principal

Etiqueta: patrimonio cultural

Perpetuando los diseños ancestrales

Por Uriel Rojas

✅Día del Artesano Costarricense

Desde las épocas prehispánicas, se conoce sobre los diseños que han sido impregnados en los trabajos de la cerámica, el oro y la piedra.

La mayoría de ellos, grecas, líneas libres o interconectadas, algunos simulando figuras asociadas a animales o simbologías abstractas que para las sociedades de la época, tenían mucho significado.

Posteriormente, los artesanos continuaron rescatando parte de esos diseños para dibujarlos en sus obras de arte: esculturas, máscaras, tejidos de algodón, vestuarios, etc.

Un ejemplo de ellos es el trabajo pionero que impulsó doña Cruz Ortíz Rivera (Q.P.D.) artesana de Yímba Cájc (Rey Curré), quien desde el inicio de los años ochenta dibujó en sus labrados de jícaros, figuras en forma de grecas, líneas libres, otras espiraladas, formas geométricas, etc., que decoraron sus acabados en este arte.

Gracias a su incansable trabajo, doña Cruz Ortíz fue merecedora de varios reconocimientos a nivel nacional en el campo de la cultura.

Sus hijos, Eusebio y Dominga Lázaro Ortíz son quienes continúan perpetuando este legado.

En la actualidad, Eusebio realiza trabajos muy detallados en jícaras y recientemente ha incursionado en realizar dibujos en lienzo sobre trozos de madera, donde traslada dichos diseños de las jícaras de una manera impresionante.

En el Día del Artesano Costarricense, el agradecimiento a todas las personas artesanas del país, en especial a don Eusebio y doña Dominga Lázaro en Yímba Cájc, por su invaluable aporte a la cultura local y nacional.

Gracias por seguir perpetuando los diseños ancestrales de sus antepasados.

Leyenda del indio Venancio ya tiene su propio libro

Por Uriel Rojas

✅Será presentado el sábado 11 de abril en el Salón de CENECOOP, Palmar Sur, a las 5pm.

El Indio Venancio fue un personaje que vivió en el contexto del auge bananero en las tierras del cantón de Osa.

Su historia es conocida por la mayoría de las personas que estuvieron en la zona durante estas épocas y su fama se ha transmitido de generación en generación, recorriendo las aulas de escuelas y colegios del Sur de Costa Rica para convertirse en leyenda.

El libro llamado “Venancio Mora y el Árbol Mágico de Palmar Sur” es una obra del antropólogo José Luis Amador que recoge testimonios de descendientes de don Venancio y consulta periódicos y artículos de la época.

Contiene un capítulo con el contexto histórico de los hechos y analiza el contenido simbólico de la leyenda.

Cada libro tiene aproximadamente 200 páginas y su costo es de 6,000 colones en las librerías del Sur y 7,000 para los de la meseta central.

Esta obra es un valioso aporte a la historia y tradición oral de la región de Osa y a la multiculturalidad costarricense.

El libro ya está a la venta en la Librería CRAYOLAS Palmar Norte, en la Feria del libro en Pérez Zeledón, del 19 al 22 marzo, en el Puesto Editorial Nacimiento de Adams Ruiz.

Para los del Gran Área Metropolitana lo podrán adquirir en San Pedro de Montes de Oca, en la Librería Bodeguita Cultural en Calle de la Amargura, 100m sur de la Universidad de CR.

El libro también se puede enviar a cualquier sitio del país a través de Correos de Costa Rica Consultas al WhatsApp 7177 7546.

Para los sureños, el libro se estará presentando este sábado 11 de abril, 5pm en el Salón de CENECOOP, de Palmar Sur, en el contexto del XV Festival de las Esferas, Osa 2026.

Reseña Documental: «Los Maleku de Guatuso»

Por: Michelle Castro

Introducción y Estreno

El pasado 7 de febrero, el Territorio Indígena Maleku celebró el estreno oficial del documental «Los Malekus de Guatuso». El evento tuvo lugar en el Palenque Margarita, específicamente en el rancho Crokú Y u. Esta obra se distingue por ser la producción audiovisual más reciente de la Universidad Estatal a Distancia (UNED) vinculada a los territorios indígenas del país.

Localización y Contenido Narrativo

La producción se desarrolló en dos escenarios fundamentales: el Territorio Indígena Maleku, ubicado en el cantón de Guatuso, y el Refugio de Vida Silvestre Caño Negro, en Los Chiles. El documental se estructura en diversas etapas que permiten al espectador profundizar en la identidad de este pueblo:

Legado Histórico: Explora aspectos históricos desde tiempos inmemoriales, la demografía de la población y su particular forma de vida.

Expresiones Culturales: Se documentan prácticas tradicionales, métodos de subsistencia, dieta, uso de medicina natural, arquitectura habitacional, cantos y danzas autóctonas.

Espiritualidad y Naturaleza: Destaca la conexión sagrada de la comunidad con su entorno, incluyendo cuencas de ríos, lagos, volcanes y bosques.

Desafíos Actuales: El material aborda problemáticas críticas como la usurpación de tierras, el deterioro ambiental, el racismo, la aculturación y las restricciones para ejercer la caza y pesca ancestral.

Un Proceso de Gestión Local y Participativa

A diferencia de otras producciones, este documental nació de un proceso de acompañamiento de tres años liderado por el Programa de Gestión Local (PGL) de la UNED. Los protagonistas y gestores principales son miembros de la propia comunidad Maleku, egresados del técnico en Gestión Local para Pueblos Originarios.

Un aspecto notable es que el trabajo se realizó bajo las complejas condiciones de la Pandemia del COVID-19. Además del documental, el PGL ha fortalecido iniciativas como el Festival Cultural Maleku, el cual busca rescatar la gastronomía, la artesanía tradicional (bolsos y canastos), el idioma y deportes como el tiro con arco y flecha.

Equipo de Producción y Colaboradores

La realización técnica contó con el apoyo de especialistas de la UNED y la colaboración estrecha de los «Mayores» de la comunidad. El equipo principal estuvo conformado por:

Dirección y Producción: Luis Fernando Fallas Fallas.

Cámara: Santiago Martínez.

Sonido: Nino Robleto.

Edición: Ramón Morales Garro.

Colaboración Fotográfica: Ricardo Araya Rojas.

Conclusión

Este proyecto audiovisual no solo documenta la riqueza de la cultura Maleku, sino que evidencia su resiliencia y su lucha activa por preservar la naturaleza y sus raíces para las futuras generaciones. Representa un esfuerzo conjunto basado en la empatía, el respeto y el interés por proteger el patrimonio cultural de Costa Rica.

Para ver el documental completo, dar click aquí https://www.youtube.com/watch?v=Omr2-PzWUYc

Nota: Puede apreciarse el afiche de la presentación oficial del 7 de febrero.

Día Nacional de la Poesía contará con dos grandes lecturas públicas el 31 de enero

La Dirección de Patrimonio Cultural, Palabra y Punto, El Lobo Mestizo y la Fiesta Nacional de la Poesía articulan una jornada poética abierta y diversa San José, Costa Rica. — El próximo sábado 31 de enero de 2026, la ciudad de San José será escenario de una jornada especial de celebración del Día Nacional de la Poesía, con dos actividades complementarias que reunirán a más de treinta poetas costarricenses y que proponen un encuentro plural con la palabra poética como parte viva de la memoria, la identidad y la vida cultural del país.

La jornada iniciará durante la tarde con una Lectura de Poesía organizada por la Dirección de Patrimonio Cultural y el Movimiento Palabra y Punto, y culminará en la noche con una gran lectura colectiva producida en alianza entre El Lobo Mestizo, Palabra y Punto y la Fiesta Nacional de la Poesía.

Lectura de Poesía – Dirección de Patrimonio Cultural & Palabra y Punto 3:00 p.m. a 6:00 p.m.

La actividad vespertina consistirá en una lectura en vivo de poesía contemporánea, con la participación de ocho poetas, organizada en dos tandas de lectura. El encuentro abrirá con palabras institucionales de una persona representante de la Dirección de Patrimonio Cultural y de Stephanie Marín, en representación del equipo de producción.

Las y los poetas participantes en esta lectura son: Roberto André Acuña, Marcela Salazar, Luis J. Mena, Carolina Campos, Ariel F. Cambronero, Josué Arce, Wendy Alvarado y Noelia Fernández. Cada lectura contará con una breve presentación biográfica previa y un tiempo de ocho minutos por poeta.

“Esta actividad propone un espacio de diálogo respetuoso entre distintas voces y sensibilidades poéticas, en un entorno patrimonial que reconoce la poesía como parte esencial de la memoria cultural costarricense” Rebeca Bolaños, Directora del Movimiento Palabra y Punto.

Gran lectura colectiva – El Lobo Mestizo, Palabra y Punto & Fiesta Nacional de la Poesía 7:00 p.m.

Salón Mesoamérica, costado sur de la Plaza de la Democracia La jornada continuará en la noche con una gran lectura colectiva organizada conjuntamente por El Lobo Mestizo y la Fiesta Nacional de la Poesía, con la participación de más de treinta poetas costarricenses de diversas generaciones, estéticas y trayectorias.

Entre las y los poetas participantes se encuentran: David Cruz, Diego Mora, Alonso Ramírez, William Eduarte, Laura Zúñiga, Rodrigo Zúñiga, Jason Arias, Carolina Quintero, Claire de Mezerville, Wendy Alvarado, Carlos Calero, Shalaisha Barrett, Emmanuel Calvo C., Paola Valverde, Mario Rucavado, Dennis Ávila, Julia Henríquez, César Angulo, Lauco, Marianela Vargas, Angélica Murillo, Ronald Bonilla, Lucía Alfaro, Minor Arias Uva, Karla Bolaños, Marcela Salazar, Alejandra Vega, Marianela Sáenz y Edan Mena, entre otras voces invitadas.

La actividad nocturna es producida en alianza por El Lobo Mestizo, Palabra y Punto y la Fiesta Nacional de la Poesía. Paola Valverde, productora general de Palabra y Punto, participa además como coproductora de esta actividad, con César Angulo, director de la Fiesta Nacional de la Poesía.

La Fiesta Nacional de la Poesía se ha consolidado como un movimiento independiente que promueve lecturas abiertas, descentralizadas y diversas en todo el país, mientras que El Lobo Mestizo reafirma con esta actividad su compromiso con la gestión cultural, la literatura y el pensamiento crítico desde el centro de San José.

Ambas actividades son gratuitas y abiertas al público, y forman parte de las acciones culturales que celebran la poesía como un bien público, un espacio de memoria, crítica y comunidad.

— Dirección de Patrimonio Cultural Movimiento Palabra y Punto

Cocinas latinoamericanas: raíces, resistencia y patrimonio en diálogo internacional

Del 2 al 4 de diciembre se realizó el XI Encuentro y Seminario Permanente Internacional de Cocinas “Raíces, resistencia y patrimonio en las cocinas latinoamericanas”, un espacio convocado por el Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH) de México, junto con la Coordinación Nacional de Antropología, la Dirección de Antropología Física, el proyecto Cocinas en México, procesos biosociales, históricos y de reproducción cultural, el Centro INAH Hidalgo, el Exconvento de San Nicolás Tolentino, el Grupo ETC y la Red de Cátedras Libres sobre Soberanía Alimentaria y Colectivos Afines.

El seminario reunió a personas investigadoras, cocineras tradicionales, colectivos comunitarios, académicas y personas defensoras de la soberanía alimentaria para reflexionar sobre el papel de las cocinas en la memoria histórica, la identidad, los vínculos territoriales y las formas de resistencia cultural en América Latina.
Bajo el eje común de “raíces y patrimonio”, las ponencias y conversatorios exploraron cómo los saberes culinarios se entrelazan con procesos sociales, luchas comunitarias, derechos culturales y dinámicas agroalimentarias que atraviesan a la región.

La organización del seminario subraya que las cocinas tradicionales —indígenas, campesinas, afrodescendientes y comunitarias— constituyen un patrimonio vivo que expresa diversidad, creatividad e historia compartida, pero también enfrenta amenazas derivadas de modelos industriales que homogeneizan los alimentos y debilitan prácticas locales de producción y consumo. En este sentido, el seminario destacó la importancia de la soberanía alimentaria, la defensa de las semillas, los intercambios culturales y la reconstrucción de vínculos entre territorio, comida y comunidad.

La actividad incluyó conferencias magistrales, presentaciones editoriales, mesas temáticas y conversatorios con protagonistas de distintas regiones, reafirmando que la cocina es también un espacio de resistencia, diálogo y organización social.

Quienes deseen conocer más sobre las discusiones y contenidos del XI Encuentro pueden acceder a la transmisión disponible en YouTube en el siguiente enlace:
👉 https://www.youtube.com/live/wIeN-tOYMLQ?si=D_l0nyQE2_9gXuQV

El Samovar de Rasputín. Otra mirada

Por Miguel Alvarado

El turismo masivo y autómata suele ahogar la relevancia de lugares, acontecimientos y curiosidades que habitan este mundo y que, deberían hacernos cada vez más humanos. La lógica de la mercantilización del turismo y su industria, sin escrúpulos, tiende a banalizar o distorsionar la historia y los significados de lugares extraordinarios. Tan maravillosos como desalmados cuyo destino global, pareciera tener trato con el diablo. Pues la fama que le imprime las agencias transnacionales lleva el asedio de la trivialidad y el consumo, reduciendo el paisaje natural o urbano, a algo chic, como portada de revista superflua.

Entre los catálogos de itinerarios de las agencias de viajes, es recurrente la visita a El Caminito (1), en La Boca, Buenos Aires. Sitio de peregrinaje turístico donde, cada día, los viajeros suelen tomarse selfis obligatorios y se ufanan de dejar constancia del «aquí estuve yo». Para la persona avizora es imposible evadir la diversidad de referentes que se entretejen en el barrio: los colores vistosos de las edificaciones y la puesta en escena en el contorno de figuras (algunas de tamaño real) de celebridades del tango, del fútbol y personajes populares. Ambiente sui generis que introduce al visitante en una retrospectiva audaz de la cultura porteña. También llama la atención la presencia de artistas plásticos, músicos y otros, que en la calle, fascinan a una multitud disímil y abrumadora.

Un sitio singular en la zona de El Caminito es El Samovar de Rasputín (2), un bar de música en vivo, muy conocido por ser la meca del blues y el rock argentino, cuyo renombre empezó a brillar en los años noventa. Artistas de prestigio nacional e internacional se han reunido en la calle Del Valle Iberlucea 1251, que inicia en la Plazoleta de los Suspiros. En internet se encuentra material suficiente para conocer las vicisitudes de El Samovar de Rasputín como santuario de músicos que, a través del blues y el rock, llaman la atención de un público amante de la buena música. En esta ocasión, omitiremos los episodios sobre las anécdotas del bar y su dueño, cuya inquietud y motivaciones contribuyeron al fenómeno “blue” del Samovar de Rasputín. La intención es ocuparnos -en la medida de lo posible- de las pistas que guíen hacia las circunstancias que dieron a luz este mágico sitio.

La escasa información sobre los orígenes del Samovar de Rasputín, conduce a un personaje de barrio, una mezcla ruso-húngaro, que se hacía llamar ‘Rasputín’ y fue el dueño inicial del local que funcionaba como casa de antigüedades y cambalaches (tiliches, se diría en Costa Rica). El Napo (Jorge Napoleone) quien compraría más tarde el local y sería el responsable de que se transformara en un espacio emblemático de la música blues, describe a ‘Rasputín’ con “gorro de cosaco, bigote, lentes redondos, con un brazo menos. Personaje de letras, pintor, humor negro.” (3) Después de vender el icónico inmueble y dejar el barrio, ‘Rasputín’ muere (no se sabe si la soledad y la nostalgia tuvieron que ver en esto). Lo cierto es que el retazo de su perfil es insuficiente para seguirle los pasos. Su huella se extravía por la falta de datos para rastrear su vida.

Sobre el por qué del nombre de la casa de antigüedades, se proponen dos conjeturas que no se excluyen entre sí: primero, es probable que el nombre fuera una autorreferencia, considerando el hecho de que el dueño y fundador del sitio se hiciera llamar ‘Rasputín’. Segundo, el samovar de Rasputín como metáfora. Esa quimera que perteneció al enigmático e histriónico Grigori Yefimovich Rasputín (1869-1916), llegó a convertirlo en un objeto preciado para un comercio de antigüedades. Existe un nexo directo con la historia y la cultura rusas, ya que las peripecias de Grigori Rasputín, marcadas por su controvertida influencia en la familia del zar en los primeros años del siglo XX, representan un capítulo de intrigas palaciegas. Además, hay que subrayar que en la tradición de tomar el té, el samovar es un símbolo importante de la identidad rusa, cuya lejanía se diluye al integrarse a las narrativas de El Caminito.

Otro aspecto valioso para considerar es la alegoría que da sentido a la ornamentación del Samovar de Rasputín, que lleva la firma de Vicente Walter (1937-2002), artista y albañil reconocido por una fructífera obra de gran calidad (4). Nos referimos al labrado artístico en ambos lados de la fachada del edificio. En el lado derecho (visto de frente), por ejemplo, presupone un Rasputín entre histórico y autorreferencial (5), con la apariencia de un mujik venerable y afable frente a un samovar. Al lado izquierdo hay una iglesia ortodoxa con sus cúpulas bulbosas. Una clara alusión a la Iglesia de la Santísima Trinidad de Buenos Aires, ubicada en la calle Brasil, frente al Parque Lezama. El templo se inauguró en 1901 y se estima que es el más antiguo de Latinoamérica en la religión ortodoxa rusa. Actualmente su legitimidad canónica está en disputa y no goza del reconocimiento del Patriarcado de Moscú. (6) Volviendo al bajorrelieve, debajo del óvalo que encierra la iglesia, hay una mujer con una maleta y un hombre, presumiblemente con una reliquia en la mano. Los atuendos de la pareja sugieren dos campesinos rusos, cuyos destinos se entrelazan con las historias de la inmigración en Argentina y la presencia del templo religioso los vincula a sus raíces. En términos generales, la decoración del frontispicio es heterodoxa. De lo señalado, se suma un conjunto de querubines amenos y juguetones. En la parte superior, los relieves se extienden hasta otro local, donde hay querubines que con cierta picardía interactúan con los que parecieran ser los prototipos de Adán y Eva (y entre estos personajes bíblicos se leen las inscripciones: ‘El Samovar de Rasputín’ y ‘Antigüedades y Curiosidades’).

Mito, leyenda y lo cotidiano se funden entre los bajorelieves de El Samovar de Rasputín. Su portal no pasa desapercibido ante la mirada curiosa de transeúntes, que quizás, no reparan en el contenido de una representación que es puente entre culturas. La narración evoca a su manera un fragmento de la historia y la identidad del pueblo ruso, la cual emerge dentro de un entorno urbano bonaerense a ritmo de blues, invitando al diálogo, a la imaginación, a la pasión. Encuentro y reencuentro del espíritu ruso que transciende desde un rinconcito de la Argentina.

Finalmente, cabe señalar que la edificación y los bajorrelieves del establecimiento evidencian deterioro. Sería pertinente que tanto las autoridades correspondientes como los vecinos del barrio impulsen iniciativas para la restauración y conservación, acorde con los criterios que garanticen el rescate del patrimonio cultural. Más aún, si se considera que en 2020, el inmueble fue declarado “Sitio de Interés Cultural” por la Legislatura de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.

_______________

1) “Caminito” es el título de una famosa canción de tango de 1926. El autor de la letra fue Gabino Coria Peñaloza, inspirado en un amor secreto de su pueblo en Olta, La Rioja. El compositor de la música fue Juan de Dios Filiberto, inspirado en el sendero de La Boca.

2) Se puede acceder a una antología del blues argentino grabada con la membresía del El Samovar de Rasputín en: https://www.youtube.com/watch?v=nUsOfBGCM-M

3) Ver el sitio Buenos Aires Historia, Asociación Civil Rumbo Sur, Este barrio es real. Tiene firma, sello, rótulo. En: https://buenosaireshistoria.org/vecinos/este-barrio-es-real-tiene-firma-sello-rotulo/

4) Ver: El artista secreto que embelleció La Boca con un balde, un fratacho y un tenedor. En: https://www.clarin.com/cultura/artista-secreto-embellecio-boca-balde-fratacho-tenedor_0_Vpdpg9UH_.html#google_vignette

5) Autorreferencial al mismo dueño y creador de lo que fue la casa de antigüedades, El Samovar de Rasputín.

6) Ver: 120 años de la primera iglesia rusa de la Santísima Trinidad en Buenos Aires ¿Está perdida para la Iglesia Rusa? En: https://iglesiarusa.info/?p=2981

Miguel Alvarado:

            Profesor Asociado pensionado de la Universidad de Costa Rica, graduado en la Universidad Estatal de Bielorrusia, Ciudad de Minsk, ex Unión Soviética. Exdirector de la Sede del Pacífico de la Universidad de Costa Rica, Premio Poesía del Comité Nacional del XI Festival Mundial de la Juventud y los Estudiantes, (Costa Rica, 1978) y Premio Joven Creación, Poesía 1980 (Ministerio de Cultura y la Editorial de Costa Rica).

            Tiene publicado “Insurrección de las Cosas”, Editorial Costa Rica, 1980; “Tentación Maniquí”, Uruk Editores, 2010. Su poesía se encuentra en las antologías: “Las armas de la luz. Antología de la poesía contemporánea de la América Central”, DEI, 1985 y “El amor en la poesía costarricense”, Editorial Costa Rica, 2000. Parte de su obra poética ha sido editada en publicaciones nacionales y extranjeras (América Latina, Estados Unidos, España y Bielorrusia).

            Delegado/Ponente en los Encuentros Internacionales de Cátedras Martianas y Coloquios Internacionales sobre el pensamiento de José Martí. Excoordinador de la Cátedra José Martí de la Universidad de Costa Rica. Ha publicado artículos sobre la vigencia del ideario martiano. Actualmente forma parte del Grupo de Trabajo: “José Martí. Pensamiento y acción” del Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales, Centro de Estudios Martianos – CLACSO / CEM.

El Teatro Nacional cerrará una temporada histórica para la poesía costarricense con el ciclo Miércoles de Literatura, Poesía y Diálogo

  • La primera temporada de estos encuentros literarios culminará el próximo miércoles después de 22 jornadas y 154 poetas que compartieron su obra poética de forma gratuita en este recinto josefino

La temporada poética 2025 del ciclo Miércoles de Literatura, Poesía y Diálogo llega a su punto final el próximo miércoles, un esfuerzo del Ministerio de Cultura y de la plataforma cultural Palabra y Punto. Este cierre, titulado “Rito de la Palabra”, pone fin a un año que amplió el alcance, la diversidad y la presencia de la palabra poética en el país.

El recital de cierre de esta temporada será el miércoles 26 de noviembre a las 6:30 p. m. en el foyer del Teatro Nacional y reunirá a un selecto grupo de poetas nacionales junto al invitado internacional Washington Cucurto (Argentina), en una celebración que marca el final de un ciclo sin precedentes: 22 jornadas y 154 poetas pasando por este espacio de entrada gratuita.

Los poetas participantes de esta última entrega serán Rogelio Ramírez Cartín, Magda Zavala, Víctor Hugo Fernández, Ileana Calero, Wendy Alvarado y Angélica Murillo, quienes compartirán escenario con el reconocido autor argentino. Esta clausura simboliza un punto culminante de un proyecto que ha hecho del Foyer un lugar vibrante para la creación literaria.

“Este proyecto ha sido un esfuerzo colectivo nacido del compromiso con la palabra poética y con la necesidad de abrir espacios dignos y constantes para nuestras voces. Cada jornada, cada poeta y cada lectura fueron posibles gracias a una convicción profunda: la poesía merece habitar los escenarios más importantes del país”, destacó Paola Valverde, productora general del espacio.

La poesía levanta la mano en Costa Rica
El ciclo Miércoles de Literatura, Poesía y Diálogo irrumpió con buenas convocatorias dentro de la escena cultural costarricense. Esta primera temporada no solo por su continuidad mensual y por sus invitados, sino también por la histórica Gala Poética del 128 aniversario del Teatro Nacional, realizada el 15 de octubre en la Sala Principal.

En ese escenario se reunieron cinco Premios Magón —Arabella Salaverry, Manuel Monestel, Julieta Dobles, Ronald Bonilla y Marjorie Ross— en una noche que reafirmó el valor de la poesía dentro del patrimonio cultural costarricense.

La gala incluyó además un homenaje a Eunice Odio, dirigido por María Bonilla, con la participación de Silvia Arce Villalobos, Alice García Muñoz, Katalina Vargas e imágenes de Ana Muñoz, consolidando un gesto institucional que abrió nuevas formas de diálogo literario.

“Este acto representó un reconocimiento profundo a la palabra poética como arte mayor, una apertura histórica del Teatro Nacional a nuevas expresiones y una afirmación pública de que la literatura tiene un lugar legítimo en los escenarios más significativos del país. Para el Movimiento Literario Palabra y Punto, la gala fue el punto más alto de visibilidad del proyecto, que hoy vislumbra nuevas oportunidades de crecimiento hacia el 2026”, agrega Valverde.

Para la gestora cultural, este ciclo reunió voces de múltiples territorios, generaciones y tradiciones literarias. Participaron figuras de amplia trayectoria como Alfonso Chase, Luissiana Naranjo y José María Zonta, así como poetas emergentes de diversas regiones del país.

La presencia de Edgar Atencio, del Territorio Conte Burica, marcó un momento relevante para la representación indígena en la poesía costarricense. A lo largo del año, el proyecto abrió espacio para editoriales independientes en el Día del Libro, realizó mesas dedicadas a la poesía escrita por mujeres en marzo y agosto, y recibió a autores internacionales como Rolando Kattan (Honduras), Alfonso Fajardo (El Salvador), Leticia Luna (México), Marisa Russo (Argentina), Sebastián Ibarra (Chile-Canadá), Zingonia Zingone (Italia) y Michele Clemente (Italia).

El ciclo Miércoles de Literatura, Poesía y Diálogo se realizó en un trabajo conjunto con el director del Teatro Nacional, Guillermo Madriz, quien impulsó la apertura sostenida para la poesía. Al frente del Movimiento Literario Palabra y Punto están Rebeca Bolaños, directora, y Paola Valverde Alier, productora general. El equipo se complementa con María José Villalta como anfitriona y Stephanie Marín como productora ejecutiva, junto al apoyo de Dennis Ávila, Andrés Briceño, Emmanuel Calvo, Tania Álvarez y Guillermo Acuña.

“El cierre de este ciclo no es simplemente la última actividad del año; es la culminación simbólica de un proceso que logró reunir en el Foyer a poetas de distintas edades, estéticas y geografías, abrazando la diversidad literaria sin censuras ni restricciones. Un proyecto que, desde su esencia, ha construido comunidad y ha mantenido viva la energía poética, por lo que les invitamos a acompañarnos en este emotivo cierre que tendremos”, finaliza Valverde.

Información general
Fecha: Miércoles 26 de noviembre de 2025
Hora: 6:30 p.m.
Lugar: Foyer del Teatro Nacional de Costa Rica
Entrada gratuita — Aforo limitado

Contacto: Rebeca Bolaños y Paola Valverde Alier
Correo: rebeca@palabraypunto.com

Curré / Yímba te invita a su XXXII Festival Cultural Indígena 2025

Por Uriel Rojas

El Festival se realizará el 31 de octubre y 01 de noviembre. Es una actividad abierta y gratuita para nacionales y extranjeros

La comunidad indígena de Rey Curré, ubicada en Buenos Aires de Puntarenas, se apresta para celebrar su XXXII Festival Cultural Indígena Curré/Yímba 2025, una actividad que permitirá destacar los valores culturales de este poblado de origen boruca.

Durante este festival se podrá disfrutar de exposiciones sobre gastronomía local, arte indígena, legado arqueológico, uso de plantas medicinales, presentaciones artísticas, arquitectura tradicional, música tradicional en vivo, diálogos en lengua boruca, entre otras acciones, según informó la Asociación de Desarrollo Indígena local.

Programación de actividades

Para el día viernes 31 de octubre, en la apertura del festival se tiene programada una serie de actividades para compartir con las familias y visitantes; además, presentaciones artísticas y culturales, narraciones sobre la historia local, modos de vida, costumbres, tradiciones, anécdotas, así como el disfrute de una cena especial para todos, música en vivo con un grupo musical indígena y dinámicas entre los asistentes.

Se contará con un espacio especial para destacar el invaluable aporte que han brindado las personas mayores en la continua construcción de la historia y la identidad cultural de la comunidad.

Para el sábado 01 de noviembre, la comunidad y grupos organizados a nivel local tendrán exposiciones, talleres, concursos tradicionales, presentaciones artísticas y culturales, de los cuales podrán conocer todas las personas que se acerquen a la comunidad.

Se contará con la participación de otras comunidades indígenas de origen brörán, Ngäbe y por supuesto boruca.

Este convivio intercultural fortalece los vínculos entre estas comunidades indígenas de la región.

Actividades abiertas al público y gratuitas

Todas las actividades de este XXXII Festival Cultural se realizarán en el Salón Comunal de Rey Curré, iniciando el viernes 31 de octubre desde las 4pm y extendiéndose hasta las 7pm.

Para el sábado 01 de noviembre las actividades iniciarán desde las 9 a.m. y se extenderán durante todo el día.

Para el día viernes 31 de octubre habrá cena gratuita para todos los asistentes y para el sábado habrá desayuno y almuerzo para todos sin costo alguno.

Todas las actividades son completamente gratuitas y abiertas al público en general, tanto a nivel nacional e internacional.

La organización estima que recibirá a más de 200 personas durante ambos días.

Algunas recomendaciones.

La organización recomienda a los visitantes vestir ropa ligera, zapatos cómodos, llevar bastante agua para su adecuada hidratación, usar bloqueador solar, así como cargar repelentes ante posibles mosquitos.

Rey Curré se ubica 32 kilómetros al sureste de Buenos Aires de Puntarenas, sobre carretera Interamericana Sur.

Para más información, comunicarse al WhatsApp 87093735.

Programación

Viernes 31 de octubre de 2025

4:00pm. Saludo de bienvenida.

4:15pm. Recibimiento de los adultos mayores de la comunidad.

4:30pm. Conversatorio sobre la música y bailes antiguos, anécdotas, vestimenta, etc.

5:00pm. Presentación de baile folclórico de los estudiantes del CINDEA de San Antonio.

5:10pm. Presentación del grupo de baile de la Escuela Curré.

5:20pm. Cena con dinámicas para los asistentes.

6:00pm. Música en vivo.

Sábado 01 de noviembre de 2025

9:00am. Desayuno.

9:20am. Palabras de bienvenida.

9:30am. Apertura con sonata de caracoles.

10:10am. Recibimiento a las delegaciones que nos visitan de Boruca, Térraba (brörán), Ngäbe y Curré. Palabras de cada uno de los representantes.

10:30am. Presentación de la Poesía: “una puerta que atrae a lo místico”.

9:40am. Presentación cultural de la comunidad brörán.

11:00am. Presentación cultural Ngäbe.

11:20am. Presentación cultural boruca “los señores brunca rójc”.

11:40am. Presentación de Baile tradicional.

12md. Presentación de los stands.

12:30pm. Almuerzo

1:30pm. JUEGOS TRADICIONALES

a) Pica de lena.

b) Desgrane de maíz.

c) Jalar el mecate.

d) Carreras de sacos.

2:30pm. Presentación del tradicional juego de los diablitos.

3:00pm. Cierre.

Organiza: La Asociación de Desarrollo Indígena de Curré/Yímba 2025.

Pueblos originarios denuncian apropiación de sus memorias sagradas

Esta nota es una producción del Observatorio de Bienes Comunes de la UCR y del Colectivo Antonio Saldaña, quienes alzan la voz desde los territorios para denunciar cómo los sitios sagrados de los pueblos originarios se han convertido en escenarios de disputa, apropiación y mercantilización. Más que recuerdos estáticos del pasado, estas memorias son bienes comunes vivos que sostienen identidades, vínculos espirituales y formas comunitarias de habitar el mundo.

Según lo planteado en el artículo Sitios de memoria en disputa: cuando el recuerdo se convierte en “botín”, existe una creciente preocupación por la forma en que símbolos, territorios y saberes ancestrales son absorbidos por lógicas de consumo o por proyectos turísticos y estatales que ignoran —e incluso excluyen— a quienes los han custodiado históricamente. Las denuncias no solo se centran en la apropiación material de estos lugares, sino también en la manera en que sus sentidos originales son desplazados o trivializados.

Este testimonio colectivo constituye un llamado a reconocer las memorias indígenas como parte de un tejido vivo, que no puede ser reducido a adorno ni convertido en mercancía. La defensa de estos espacios no es solo una causa simbólica, sino una forma concreta de resistir al despojo, de afirmar la dignidad de los pueblos y de reclamar el derecho a nombrar, recordar y habitar el territorio desde sus propias cosmovisiones.

Desde el Observatorio de Bienes Comunes y el Colectivo Antonio Saldaña se invita a reflexionar y sumarse a la defensa de las memorias como parte de los bienes comunes culturales y espirituales de los pueblos.

¡Las memorias no se venden, se defienden!

Lee la nota completa aquí: https://bienescomunes.fcs.ucr.ac.cr/sitios-de-memoria-en-disputa-cuando-el-recuerdo-se-convierte-en-botin/

Patrimonio invisible en riesgo por el futuro aeropuerto del sur

El Observatorio de Bienes Comunes de la Universidad de Costa Rica (OBC-UCR) alerta sobre las repercusiones culturales y arqueológicas que tendría el megaproyecto aeroportuario previsto para la zona sur del país. La investigación —que analiza el caso desde la perspectiva de los bienes comunes culturales— advierte que el énfasis en la “monumentalidad” como criterio de valor patrimonial deja fuera paisajes, toponimias, senderos y microcontextos arqueológicos capaces de narrar la historia ancestral del territorio.

Entre los principales hallazgos se señala que:

  • El área donde se proyecta la terminal concentra rastros “silenciosos” —fragmentos cerámicos, fogones, terrazas agrícolas, rutas antiguas— cuya ausencia de estructuras imponentes no disminuye su relevancia histórica.

  • Argumentar que “ya no existe el pueblo” para legitimar la intervención desconoce que la memoria permanece en la tierra, en los nombres y en los usos del espacio.

  • Diversos marcos jurídicos internacionales (Convenio 169 de la OIT, Declaración ONU sobre Pueblos Indígenas, Convención del Patrimonio Mundial) obligan a proteger la memoria colectiva más allá de lo visible.

  • Especialistas proponen diez criterios para reconocer territorios como bienes comunes culturales: vínculo espiritual con el paisaje, persistencia de toponimias, rastros arqueológicos no monumentales, relaciones eco-históricas, rutas ancestrales, memoria colectiva, potencial científico, representación de procesos silenciados, participación local y principio precautorio.

La investigación concluye que construir un aeropuerto sobre un territorio sin monumentos aparentes, pero cargado de significados, equivale a “borrar parte de la historia en silencio” y recrudece la tensión entre lógica de mercado y responsabilidad ética con la memoria colectiva.

Para profundizar en el análisis y revisar la propuesta completa del OBC-UCR, visite:
https://bienescomunes.fcs.ucr.ac.cr/el-aeropuerto-que-pretende-enterrar-la-memoria/